ЯЗЫКИ ИНВЕСТИЦИОННЫХ ДОГОВОРОВ О ПРАВАХ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ: СРАВНИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ДВУСТОРОННИХ ИНВЕСТИЦИОННЫХ ДОГОВОРОВ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ И РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
DOI:
https://doi.org/10.33184/pravgos-2022.2.17Ключевые слова:
права интеллектуальной собственности, двусторонние инвестиционные договоры, язык, Республика Корея, Российская ФедерацияАннотация
Интеллектуальная собственность сегодня является одним из важнейших видов инвестиций и предметом международных инвестиционных договоров. Республика Корея и Российская Федерация тоже уделяют внимание вопросам интеллектуальной собственности при заключении инвестиционных соглашений. Между тем термины, касающиеся интеллектуальной собственности, в разных языках остаются неоднозначными. Цель: рассмотреть существующие подходы к формулировке прав интеллектуальной собственности в двусторонних инвестиционных договорах Республики Корея и Российской Федерации, уделив особое внимание изучению фундаментального вопроса о языках, на которых в двусторонних инвестиционных договорах изложены права интеллектуальной собственности. Методы: общенаучные методы теоретического познания, общелогические методы и приемы исследования. Результаты: по результатам исследования сделан вывод о том, что оба государства использовали абсолютный и условный языки в договорах о правах интеллектуальной собственности, причем условный язык является более полным.
Библиографические ссылки
Abadikhah M. Applying the foreign investment agreements at sea: investigating the concept of territory in the international investment agreements of Iran, the Republic of Korea, and the European Union // Journal of Korean law. – 2022. – Vol. 21, № 1.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Авторы сохраняют права на работу и предоставляют журналу право первой публикации работы на условиях лицензии Creative Commons Attribution License, которая позволяет другим копировать и распространять материал на любом носителе и в любом формате, адаптировать (делать ремиксы, видоизменять, и создавать новое, опираясь на этот материал) для любых целей, включая коммерческие, с указанием ссылки на первичную публикацию и тип лицензии, по которой распространяется работа.